Table of Contents Table of Contents
Previous Page  96 / 104 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 96 / 104 Next Page
Page Background

94

Instrucciones de uso y recomendaciones de seguridad

Instructions for use and safety recommendations

Campo de aplicación

Las siguientes instrucciones de uso y recomendaciones de seguridad se

refieren a todos los productos y es obligatorio observaros generalmente.

La no observación de estas instrucciones de uso y recomendacio-

nes de seguridad aumenta el riesgo de herida o afecta la función del

instrumento.

Ver nuestro sitio Web

www.drendel.com

para instrucciones separadas

para productos que requieren explicaciones. Estas instrucciones deben

observarse de forma prioritaria.

Almacenamiento

Proteger los productos de rayos ultravioletas y del calor. Almacenar

todos los instrumentos en un lugar seco y limpio. No almacenar en la

misma habitación que otros solventes o productos químicos.

1.

Uso apropiado

• Los instrumentos deben ser desinfectados, limpiados y esteriliza-

dos antes de su primer uso.

• Asegúrese que los motores (piezas de mano y contra-ángulos) se

encuentren en perfectas condiciones, técnicas e higiénicas.

• En función del tipo de mango, introduzca el instrumento correcta-

mente y lo más profundamente posible.

• Los instrumentos deben ser comprobados en su giro antes de

aplicarlos sobre la superficie del tejido o material.

• Evite la obstrucción y el uso de instrumentos como palanca. Debe

evitarse una excesiva presión de trabajo.

• Para proteger los ojos, utilice gafas protectoras. Utilice protección

respiratoria (boca y nariz). En el laboratorio dental, utilice una

instalación de aspiración.

• Evite el contacto con las partes activas de los instrumentos, ya que

incrementa el riesgo de lesiones.

Ha de observarse la adecuada refrigeración con un spray de aire/

agua. Con los instrumentos extra-largos o instrumentos con partes

activas extra grandes, es necesario utilizar refrigeración externa

adicional.

No reutilizar los instrumentos dañados o corroídos.

2. Velocidades recomendadas

Han de observarse las recomendaciones de uso y las velocidades

recomendadas, indicadas en las instrucciones de uso y en los emba-

lajes de los productos.

• Velocidad máxima )300000 rpm significa: Es la adecuada para los

contra-ángulos de micromotor y turbinas con rodamiento estables.

No recomendada esta velocidad para turbinas con rodamientos

por aire.

• Velocidad máxima )200000 rpm significa: Es la adecuada para

piezas de mano y contra-ángulos de micromotor y para piezas de

mano de laboratorio, hasta la velocidad indicada. No recomendada

esta velocidad en turbinas.

No respetar la velocidad máxima permitida, incrementa el riesgo de

lesiones.

3. Presión de trabajo

Debe evitarse una excesiva presión de trabajo (> 2 Newton).

• Porque causaría daños en el mellado de los filos de los instrumen-

tos. Además de incrementarse la generación de calor.

• En los instrumentos abrasivos, una excesiva presión puede

producir la desinserción de los granos de diamante e incrementar

también la generación de calor.

Así mismo la presión excesiva puede producir efectos en la pulpa

por temperatura, el mellado de los filos, superficies rugosas no

deseadas y, en casos extremos, incluso la rotura del instrumento.

Domaine d’application

Ces conseils d’utilisation et de sécurité généraux s’appliquent à tous

les produits. Ils doivent être observés. Le non-respect de nos conseils

d’utilisation et de sécurité augmente le risque de blessure et peut provo-

quer une perte de fonction prématurée.

Vous trouverez des instructions séparées pour les produits qui néces-

sitent une explication sur notre Site Web

www.drendel.com.

Celles-ci

doivent être observées en priorité.

Stockage

Protéger les instruments des rayons ultraviolets et de la chaleur. Stocker

tous les instruments dans un endroit propre et sec. Ne pas stocker dans

la même pièce que d’autres solvants ou produits chimiques.

1. Utilisation appropriée

• Les instruments livrés doivent être nettoyés, désinfectés et stérilisés

avant la toute première utilisation.

• Veillez à n’utiliser que des turbines, des pièces à main et des

contre-angles en parfait état technique et de propreté.

• En fonction de leurs tiges, les instruments doivent être insérés le

plus profondément possible. S’assurer que les instruments soient

bien verrouillés.

• Mettre l’instrument en route à la vitesse souhaitée, avant de

l’appliquer sur les tissus ou le matériau.

• Eviter que les instruments ne se coincent ou ne fassent levier. Eviter

les pressions trop importantes.

• Porter des lunettes de protection pour protéger les yeux. Porter

un équipement de protection respiratoire. Au laboratoire dentaire,

veillez à utiliser une installation d’aspiration appropriée.

• Eviter tout contact avec la partie travaillante de l’instrument. Risque

élevé de blessure.

Un refroidissement externe avec de l’air/du spray est absolument

indispensable. Dans le cas d’instruments plus longs/grands, un

refroidissement externe supplémentaire est nécessaire. Veiller à jeter

les instruments abîmés ou corrodés.

2. Vitesses de rotation recommandées

Les recommandations d’utilisation et de vitesse indiquées dans les

instructions et sur les étiquettes doivent être observées.

• La recommandation « )300000 t/min. » signifie : Approprié pour mi-

cro moteurs et turbines avec roulement à bille stable. Ne convient

pas pour les turbines à air.

• La recommandation « )30000 à 160 000 t/min. » signifie : Approprié

pour pièces-à-main ou contre-angles micro moteur ou bien pièces-

à-main laboratoire jusqu’à la vitesse indiquée. Ne convient pas pour

les turbines.

Le non-respect de la vitesse maximale autorisée nuit à une sécurité

optimale.

3. Pression de travail

Eviter absolument les pressions de travail trop importantes (> 2N).

• Avec des instruments coupants, risque d’endommagement de la

partie travaillante en l’ébréchant. De plus, cela contribue à aug-

menter l’échauffement.

• Dans le cas des instruments diamantés, une pression de travail trop

importante risque d’endommager les cristaux de diamant ou de

détériorer l’instrument, et de créer un échauffement trop important.

Des pressions de travail trop importantes peuvent également générer

par l’échauffement un endommagement de la pulpe ou un état de

surface rugueux, en raison de la denture ébréchée. Dans des cas

extrêmes, l’instrument peut même se fracturer.

Instrucciones generales de uso y recomendaciones de

seguridad para la aplicación de instrumentos dentales

y freseros

Conseils d’utilisation et de sécurité pour les instruments

dentaires et porte-fraises